Często próżno szukać jego nazwiska w recenzji czy zapowiedzi książki. A przecież to dzięki tłumaczom mamy dostęp do obcojęzycznej literatury. No bo kto przeczyta "Muminki" w oryginale po szwedzku albo reportaże Swiatłany Aleksijewicz po rosyjsku? 30 września obchodzimy dzień tłumacza i jest okazja, by ich poznać
Jak przetłumaczyć bryczkę czy karocę? Przecież tego w Wietnamie nie było. Biedni chodzili piechotą, bogatych noszono w lektykach.
Copyright © Wyborcza sp. z o.o.